الرمز المفقود – دان بروان
6 يناير 2010 كتبت بواسطة علي بن محمدأخيراً إنتهت الدار العربية للعلوم ناشرون من ترجمة الرواية المنتظرة الرمز المفقود للروائي الكبير دان بروان ..
وها كم ما سطر في موقعهم :

![]()
الرمز المفقود – صدرت بالعربية حديثاً
العاصمة واشنطن: تتمّ دعوة أستاذ علم الرموز في جامعة هارفرد، روبرت لانغدون، في اللحظة الأخيرة لإلقاء محاضرة مسائيّة في مبنى الكابيتول. ولكن، وبعد لحظات من وصوله، يتمّ اكتشاف شيء مثير للاضطراب في وسط قاعة الروتوندا، شيءٌ تمّ تشفيره على نحو مروّع بخمسة رموز غامضة. عرف لانغدون أنّها دعوة قديمة تقود مستلمها إلى حكمة باطنية سريّة ضائعة. وحين يتعرّض مُرشد لانغدون الموقّر، بيتر سولومون، المحسن والماسوني البارز، إلى الخطف، يدرك لانغدون أنّ أمله الوحيد في إنقاذ حياة صديقه هو قبول تلك الدعوة الغامضة، أيًا يكن المكان الذي تقود إليه. سرعان ما تجرف الأحداث لانغدون خلف واجهةِ أهمّ مدينة تاريخية في أميركا، عبر الحجرات والهياكل والأنفاق السريّة الموجودة فيها. وكلّ ما هو مألوف يتحوّل إلى عالم غامض وسرّي لماضٍ مخبّأ ببراعة، بدا فيه أنّ الأسرار الماسونية والاكتشافات غير المسبوقة تقوده إلى حقيقة واحدة لا تصدّق.
رواية رائعة نُسجت خيوطها ببراعة بالأحداث التاريخية المحجوبة، والرموز الغامضة، والشيفرات المبهمة. «الرمز المفقود» قصّة مشوّقة وذكية، تفاجئ القارئ عند كل منعطف. وكما سيكتشف روبرت لانغدون، فما من شيء أكثر غرابة من تلك الأسرار الواضحة للعيان…





6 يناير 2010 في الساعة 11:13 ص
بحثت عنها في مكتبة جرير لكن لم اجدها ،،
هل من ارشاد معين لمكان بيعها ؟
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 11:31 ص
اخي عبدالله .. اعتقد بأنها لم تنزل الأسواق بعد .. ستنزل قريباً , فالمهم أن الترجمة إنتهت ..
شكراً
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 12:16 م
بانتظار صدورها على احر من الجمر ، على اني كنت متوقع ” حسب كلام سمعته ” بان من المفترض صدورها نهاية 2009 . عموما اتمنى صدورها في الشهر الاول من 2010 .
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 12:21 م
جزاك الله خيرا ..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 1:23 م
سألت جرير .. يقولون انها لم يتم التصريح لها بالدخول في السعوديه ..
يقول تحتاج وقت عشان تمر ..
وانها الآن في لبنان ..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 2:32 م
شكرا علي على تعريفنا بهذه الرواية …..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 3:26 م
وأخيييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييرًاااا !!!
انتظرت هالخبر بفااارغ الصبر وما في مشكلة أصبر على ما تجي للسعودية ..!!
ما أدري إذا تتوقعون تتواجد مترجمة في لندن ..!!!
بأحااااول أحصل عليها من هناااااك ..!
شكرا لك
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 3:56 م
أخيييييييييييرا
اعتقد انها ستكون متوفره في معرض القاهره للكتاب آخر الشهر
سأكون متواجد هناك بإذن الله
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 5:41 م
سيطرح في السوق السعودي بعد ١٥ يوم في جميع فروع مكتبة جرير، و ذلك كما أفاد لي شخصيا الناشر.
تحياتي
(ابلغ عن تعليق مخالف)
6 يناير 2010 في الساعة 10:41 م
ممتاز و الحمد لله انهم ترجموها ..
بس الغلاف شكلو سيئ شوي كثير .. صح ؟!؟
لا اعرف لماذا يغيروا صورة الغلاف الاصلي !!
(ابلغ عن تعليق مخالف)
7 يناير 2010 في الساعة 1:22 ص
وأخيرا ..
بننتظر ع تنزل بجرير وبنروح نشتريها ..
ثانكس ع الخبرية
(ابلغ عن تعليق مخالف)
8 يناير 2010 في الساعة 9:25 م
أشارككم الشوق ..
وأتمنى نزولها في الأسواق في أقرب وقت .. !!
(ابلغ عن تعليق مخالف)
9 يناير 2010 في الساعة 12:15 ص
اممم
اتصلت بمكتبة الوطنية >> البحرين
وخبرني الي هناك انها ع وصول بعد أسبوع ..
ننتظرها ع أحر من الجمر
(ابلغ عن تعليق مخالف)
9 يناير 2010 في الساعة 11:38 ص
يعطيك العافية ..
بفضي نفسي ان شاءالله لقراءة نتاج براون :$
سمعت انو كان اسمها مفتاح سليمان !
اشوف انه افضل من اسمه الحالي ..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
10 يناير 2010 في الساعة 4:40 ص
Twilight fan
انه خبرني بعد شهر
متشوقين وايد لقراءتها
(ابلغ عن تعليق مخالف)
10 يناير 2010 في الساعة 4:24 م
أنتظرها بصبر….
على صفحات النت!!!
(ابلغ عن تعليق مخالف)
10 يناير 2010 في الساعة 4:49 م
حابب قللكن أنو أنا قارئ جديد لدان براون وألتهمت رواياته السابقة خلال أسبوعين وكنت بتأمل آخر رواية وهلأ عم إستنى وشكرا للأخبار المفيدة
(ابلغ عن تعليق مخالف)
11 يناير 2010 في الساعة 7:41 م
اشكركمجميعا وخاصة القائمين على المنتدى
(ابلغ عن تعليق مخالف)
11 يناير 2010 في الساعة 7:57 م
إن الجانب الإيجابي في هذا الكاتب انه فقط يحب إبراز التناقض في الديانات، والجانب السلبي انه يكشف الأسرار من خلال روايات وليس مناقشات او تحليلات، وذلك يجعل القارئ في شك من صحة المعلومات
(ابلغ عن تعليق مخالف)
12 يناير 2010 في الساعة 9:07 ص
أنا في انتظار هذه الرائعة الادبية الخاصة
جدا
امل ان اجدها قريبا في جرير الكويت
(ابلغ عن تعليق مخالف)
12 يناير 2010 في الساعة 4:47 م
اليوم عند جرير .. يقولي بعد أسبوعين ان شاء الله بتجي :”"(
ماا يصصير كذا على وقت اختبارات أبغى أقراها قبل ..!!!
(ابلغ عن تعليق مخالف)
13 يناير 2010 في الساعة 12:10 م
مبين آلروآية مرآ حلوه ^^ آحب ذي النوعيه إلي تشغل العقل =)
ششكرآ وبإنتظآرهآ ع نآر
(ابلغ عن تعليق مخالف)
14 يناير 2010 في الساعة 1:16 م
الرواية نزلت للاسواق في الامارات. تجدوها في مكتبات دبي. في مكتبة borders والمكتبة العملاقة الموجوده في دبي مول اسم المكتبه صعب احفظوا
.
(ابلغ عن تعليق مخالف)
14 يناير 2010 في الساعة 3:35 م
السلام عليكم :ابحث عن موضوع ماجستار لم يتناول يدور موضوعه حول أدب أمريكا اللاتينية….أرجو إفادتي
(ابلغ عن تعليق مخالف)
17 يناير 2010 في الساعة 6:46 م
فيه كتاب صوتي للرواية باللغة العربية لقيته بالصدفة وانا ادور عليها في البحث حق الياهو اعتقد ان اسمه ارشيف واظنه مجاني بس ماسمعته لأنه يحتاج تحميل يعني ملل بالنسبة لي، انا عجبني الكتاب الصوتي لدان براون ممكن تسمعوه على موقع الكاتب كان صوته مؤثر ويشد فعلا يحافظ على تركيزك معاه ويشدك لما يكون فيه حدث أو حوار، على فكرة هل تأيدوا فكرة الكتب الصوتية او لأ؟ أنا عن نفسي أفضل الكتب الورقية بس أعتقد إنها تجربة تستحق المحاولة أعتقد إن لها متعة خاصة بالذات اذا كان أسلوب وصوت الملقي مناسب وشكرا (ياليت نآخذ استطلاعات الرأي ونعرف آراء بعض)
(ابلغ عن تعليق مخالف)
18 يناير 2010 في الساعة 12:21 ص
فين فى القاهررررررررررررة
(ابلغ عن تعليق مخالف)
19 يناير 2010 في الساعة 5:07 م
الكتاب جامد جدا وهاجيبة قريبا أن شاء الله
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 يناير 2010 في الساعة 9:18 ص
الحمد لله اقتنيت الكتاب من مكتبة جرير وبسعر 49 ريال ( 44.10 بعد الخصم
).
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 يناير 2010 في الساعة 10:54 ص
^
أخي عبدالله, وصلت لكل الفروع؟
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 يناير 2010 في الساعة 1:16 م
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مشكووووووووووووور أخ abdallah على الخبر …. أمس أتصلت قالوا يوم الأربعاء ^_^
إن شاء الله اليوم بعد الداوم ….. على طووول فرع صاري
وشكراً
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 يناير 2010 في الساعة 1:22 م
هذا صحيح .. وصلت الترجمة , وموجودة في المكتبة الوطنية في البحرين أيضاً ..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 يناير 2010 في الساعة 4:59 م
عفوا مساء الخير الي اتكلم عن ان الرواية موجودة في جرير صحيح والا لأ بلييز اكدوا الخبر وشكرا
(ابلغ عن تعليق مخالف)
27 يناير 2010 في الساعة 7:08 ص
يا اخواااااااان الكتاب نزل في مكتبة جرجير اووه غفوا
أقصد جرير وبسعر 49 ريال امس اشتريتو بس ما ثريت منو شي عشان الاختبارات
لحقو عليه انا دخلت صدفة ولقيت الكتبة دوبها جية فوق المنضدة عند الكاشير وشلتلي واحد
وسلامتكم
(ابلغ عن تعليق مخالف)
27 يناير 2010 في الساعة 7:09 ص
عفوا**
قريت**
loool
(ابلغ عن تعليق مخالف)
27 يناير 2010 في الساعة 9:40 ص
بدأت بقرائتها البارحة ..
تحياتي ..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
30 يناير 2010 في الساعة 9:07 ص
اشتريتها من الفرع الجديد في البديعة .
(ابلغ عن تعليق مخالف)
1 فبراير 2010 في الساعة 1:07 م
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لم ارقأ بعد ولكن سمعت عنه وحسب ماسمعت يعتبر الكتاب جيد
والسلام
(ابلغ عن تعليق مخالف)
22 فبراير 2010 في الساعة 9:37 م
مرحبا بكم لكم جزيل الشكر انني ابحث عن رويات عندي ملل بدون رويات اغوص فيها من يريد ان يسعدني بها \ كيف اجدها كنت اطلب بعض الرويات من بيروت لأنها ممنوعه في السعودية.
وهي الطفل الذي راى النوم
2- ليتها تقرى
ومن يجدها يراسلني على rt55.bmb@hotmail.com
ولكم جزيل الشكر والتقدير
(ابلغ عن تعليق مخالف)
22 فبراير 2010 في الساعة 9:40 م
فيه رواية اتمنى من لم يقراها ان يغوص فيها ولن يمل منها وهي ثمانون عاما بحثا عن مخرج موجود ه في مكتبة العبيكان بي 16 ريال وفي جرير 22 ريال وكلا وفلوسة انا اشتريها من العبيكان؟؟
اتمنى ان تحوز رضاكم واسحسانكم وسوف تبكون في اخرها
تحيات
(ابلغ عن تعليق مخالف)
23 فبراير 2010 في الساعة 3:39 م
اولا مساء الخير جميعا..اعلم ان الكثير منكم قرأ الرواية ولكن الغريب ان أحدا لم يكتب تعقيب عنها ماالفائدة من هذا الموقع اذا لم نتبادل خبراتنا ووجهات نظرنا ورؤياتنا للكتب التي نقرأها هذا المكان هو نافذة لما في عقولنا فأرجوا أن لانغلقها في وجوه الآخرين & ومن أجل ذلك سوف أبدأ بنفسي من وجهة نظري لطالما برع براون في هذا النوع من الكتابة فهو شغوف بالغموض والمغامرة والاثارة ورغم أن الرواية أسرتني من نواح عدة مثل الفكرة والحبكة والدقة والثقافة وكم المعلومات الهائل إلا أني لم أفهم ما اراده براون في النهاية لماذا قدم الماسونية على هذا الشكل الذي لا اتفق معه تماما وغيري ايضا كذلك اعتقد ان الشئ الذي يحدث في الظلام ولا يظهر الى النور عادة لا يكون جيدا لطالما اثار الماسونيون الجدل بسبب طقوسهم وغموضهم وغرابتهم ،اعلم ان هذه وجهة نظر الكاتب ولكني اتحدث هكذا لان الكاتب عودنا على الحيادية دائما،ثانيا اعتقد انه أصابني بالملل بسبب كثرة المعلومات والحوارات الفلسفية ،لكن هذا لا يمنع ان دان براون مثير للإعجاب دائما بسبب ثقافته الواسعة وعقله المنفتح ورأيه الحيادي واحترامه لجميع الاديان والثقافات وشكرا ارجوا ان نتبادل الآراء للفائدة العامة وشكرا آسفة على الاطالة
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 فبراير 2010 في الساعة 7:38 ص
لك جزيل الشكر اخ ايمو
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 فبراير 2010 في الساعة 4:17 م
اشاركك الرأي اخت ايمو .. و اعتقد بأنه من الأفضل كتابة موضوع مستقل عن الرواية , وذلك لما سلط عليها من ضوء إعلامي الكبير !! وعلى كل حال .. فالرواية والمعلومات التي في الرواية مثيرة للجدل .. ناهيك عن صحة معلوماتها على حسب المقابلات التي اجريت مع دان بروان في القنوات الفضائية حول هذا الموضوع !! الماسونية !!
من كان يتوقع بأن المؤسسين البارزين الذين أسسوا أقوى إمبراطورية في العالم ( الولايات المتحدة ) هم أعضاء في الاخوية السرية الماسونية .. جورج واشنطون – براهام لينكلن – توماس – بنجامين وغيرهم الكثير !! ويبدو أن إلإعلام الأمريكي لم يسلط الضوء في السياسات إلا على الحزب الجمهوري والديمقراطي !!
الكتاب مثير للجدل الى حد بعيد .. ولا يبدو بأن المعلومات والألغاز الغريبة في الرواية المتعلقة بتشييد المباني المشابهة لمباني روما .. او الرموز الخفية التي في الدولار الأمريكي وامور غير ذلك .. هي مجرد مصادفة !! ومن جهة أخرى اعتقد بأن الترجمة لم تكن منصفة .. فأمور ذكرها دان في النسخة الانجليزية الأصلية عن الإسلام لم يذكرها المترجم .. وكنت اتمنى لو ترجموها بمصداقية اكثر مهما كان خوفهم من الإنتقاد ..
على العموم .. كنت أعتقد بأن الرواية كانت تمس الماسونية بشيء من الموضوعية .. إلا أنه يبدو ان دان براون مؤخوذ بهم ومتعاطف .. فلا ريب بأن الرواية دعاية لهم ..
الرواية كعادة دان براون ممتعه ورائعة .. وأضع تصنيفها بالمرتبة الثانية من بعد شيفرة ديفينشي .. والثالثة رواية ملائكة وشياطين ..
تحياتي
(ابلغ عن تعليق مخالف)
27 فبراير 2010 في الساعة 7:39 م
اولا: اشكر لك تقييمك الموضوعي جدا والمنطقي إلى حد بعيد أوافقك الرأي في كل ماتفضلت به فلقد قلت ماأردت أنا قوله بالضبط غير أني خفت من أن أثقل على معجبي ومحبي دان براون رغم كوني منهم
ثانيا:هو أمر غريب فعلا أن تكون لأمريكا هذه العلاقة الغريبة والعميقة بالماسونية والمتمثلة في رموزها، ولم يكن غريبا كثيرا بالنسبة لي لقراءتي عن هذه الطائفة الغريبة فلقد أثارت اهتمامي من قبل ..
ثالثا:من الواضح أنك قد قرأت الرواية بالانغليش وهو أمر رائع فعلا فلا تكون عندها مدفوع بالاتجاه الذي يريده المترجم خاصة إذا لم يكن منصف وينقل الحقيقة كما هي وهو أمر غريب لماذا لايتركوا لنا حرية القرار والاختيار؟ ..لماذا يجب أن يجتمع الناس حول رأي واحد وفي هذه الحالة يسيروا في نفس الاتجاة مع أن الأختلاف يعني آفاق وأفكار جديدة؟ وقد تكون واعدة…من يدري؟..
المهم ماالذي ذكره براون في الرواية ولم ينقله المترجم؟
بخصوص مصداقية المعلومات لقد تأكدت من بعض الأمور التي ذكرها براون بخصوص الفن وخصوصا الفنان البرخت دورير الذي نشر اعمال لم يفهمها الناس بسبب ماتضمنته من رموز غامضة وقد ضمن الرموز الماسونية في لوحاته وخصوصا اللوحة المذكورة في الرواية كان كل مايصفه حقيقي بشكل غريب جدا كذلك سبق وبحثت في اعمال دافنشي ايضا لذلك منحته ثقتي..أعتقد أنه بالنسبة للحقائق عليك أن تقرر إما أن تثق بالكاتب وإما لا ..
في هذه الروايه كان كل ماذكره براون عن الماسونية حقيقي بإستثناء انها مسالمة وفهم الناس الخاطئ لها، وكونها ليس لها هدف إذا ما الهدف من وجودها؟سؤال حقيقي ربما لم يفكر براون به كثيرا..
بالنسبة للتقييم أعطي رواية ملائكة وشياطين المركز الاول وبلا منازع تليها شيفرة دافشي ثم هذه الرواية لسبب أنها ليست ماتعودته من براون فلم يكن يوما منحازا لأحد ومتعاطفا معه كما في هذه الرواية بإختصار لا تشبه شخصيته التي عودنا عليها
اخيرا..اؤيد كتابة موضوع خاص عن الرواية وأعتقد أنك خير من يفعل هذا وسأكون أول المعلقين..آسفة على الاطالة..شكرا
(ابلغ عن تعليق مخالف)
28 فبراير 2010 في الساعة 11:45 ص
الاخت ايمو .. لم أقرأ الكتاب بلغتها الأم .. ولكن جاءني شعور عند قراءتي للترجمة العربية بأن هنالك حلقات مفقودة .. فعندما يتكلم براون عن بعض الامور التي في الديانات القديمة او الحديثه .. اجد الترجمة لا تتطرق الى الإسلام .. إلا في ما يكون مديحاً لها !! ولهذا بحثت عن نسخة الكترونية عن النسخة الأصلية بلغتها الأم في الشبكة .. وقمت بتنزيلها .. وأجريت بحث بسيط عن كلمة إسلام او مسلم او مسلمين .. وكانت النتيجة بأن ما كان تطرق له براون عن الإسلام ليس موجوداً في الترجة وهذا هو الأمر ..
تحياتي
(ابلغ عن تعليق مخالف)
2 مارس 2010 في الساعة 5:02 م
السلام عليكم ورحمة اللة بركاتة
انتظرنا ترجمتها كالرضيع الذي ينتظر امه بنهم بينما هي تتخذ متكىء لظهرها وعينا رضيعها تراقبها بشغف مصدرا ذلك الانين بينما امه تلقمه ثديها .
وعند قراءتنا لها جذبتنا الاحداث والمنعطفات تسارعت فيه نبضات قلوبنا , من دون انتباه نجد انفسنا نعوم في بحر الكلمات فتعصف بنا رياح دان راون … تقذفنا تارة بين امواج الصفحات وتارة تسحبنا الى عمق الافكار و المعلومات الموجودة في هذه الرواية ….
في مرحلة من المراحل الارتجالية للشخصيات في الحوارات الفلسفية تجد بان دان بروان يقدم الماسونية للعالم بوجه البرائة وبانها منظمة حيادية لا تهتم للدين في منهجيتها وانها ليست معتقدا بديلا للدين ( من وجهة نظري انا ارى العكس )
بعد قراءتي للرواية اجريت بحث عن هذة المنظمة في الشبكة العنكبوتية فوجدت غالبية النتائج تشير الى احبار اليهود و بان الماسونية الغربية هي امتداد للعهد القديم وبان اليهود الذين وصلوا مع موسى الى ارض كنعان اسسوا اول مملكة للماسونين .
أدرك ان اشعة الشمس الاولى التي تصل الى عاصمة امريكا كل يوم تنير تلك الكلمة … تشعر يا اخي وكان التنوير العلمي وانتقال العالم القديم من الظلمات الى النور كان بفضل اولئك المفكرين في تلك المنظمات .. وانه لم يكن بفضل اقتراب امبراطورية الاسلام من ذلك العالم في الاندلس , وتم أستبدال الاماكن حيث نحن العالم القديم الان ……….
اذا اين الحيادية في ذلك ..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
13 مارس 2010 في الساعة 5:36 ص
هل يعرف أحدكم الروئي الروسي فيودور دوستوفسكي؟
من أعماله الرواية العظيمة الجريمة و العقاب.
(ابلغ عن تعليق مخالف)
13 مارس 2010 في الساعة 2:05 م
وهل يخفى القمر !! لم أقرأ الجريمة والعقاب .. ولكن روايته أخوة كارامازوف رائعة ..
على كل حال .. اسمك مستعار
(ابلغ عن تعليق مخالف)
15 مارس 2010 في الساعة 3:30 م
لم أقرئها الأخوة كارامازوف,لأنها بدت تخص المشاكل الأخوية و العائلية.
ماذا عن بيت الموتى؟ قرأت النسخة الأنجليزية.رائعة!
ماذا تقصد بأن اسمي مستعار؟بتأكيد هو كذلك.هل تعرف معناه؟
(ابلغ عن تعليق مخالف)
15 مارس 2010 في الساعة 3:32 م
يجب عليك يا رجل أن تقرأ الجريمة و العقاب.
فهي من أفضل رواياته.
(ابلغ عن تعليق مخالف)
22 مارس 2010 في الساعة 6:35 م
لم اسمع بها اين اجدها ولك الشكر
(ابلغ عن تعليق مخالف)
23 مارس 2010 في الساعة 1:21 م
الأخوة كارامازوف والجريمة والعقاب للكاتب الروسي فيودور دوستوفسكي جميعها موجودة في مكتبة جرير..والروايتان رائعتان بالفعل…..أما بيت الموتى فلم أسمع بها ولم أراها من قبل ولا أعتقد بأنها مترجمة…….حسب رأيي وشكرا
(ابلغ عن تعليق مخالف)
24 مارس 2010 في الساعة 4:58 م
نعم,معك حق,هي ليست مترجمة.
توجد له الكثير من الروايات الغير مترجمة,مثل (المراهق) و (الشياطين) و (السارق الشريف).
أشتريتها من مكتبة جرير,أصدار دار نشر DELL الأميريكية.
أفضل قراءة روايته بالأنجليزية.
(ابلغ عن تعليق مخالف)
24 مارس 2010 في الساعة 6:29 م
pure evil-27
نعم فعلا قراءة الرواية بلغتها الأصلية أفضل بكل تأكيد ولكن ليس للجميع القدرة على القراءة باللغة الإنجليزية …ولهذا السبب أحاول تعلمها في الوقت الحالي لأقرأ ما أريد من الكتب ولا أكون تحت رحمة دور النشر أو المترجم……
ولكن صدقني إذا كان الكاتب مبدع وأحببت الكتاب بقوة وفتحت قلبك وعقلك له سوف يصلك إحساسه…..حتى لو بشكل ضئيل…..
(ابلغ عن تعليق مخالف)
25 مارس 2010 في الساعة 6:12 ص
معك كل الحق . لو أمكنني قرائتها بالروسية
لفعلت !
(ابلغ عن تعليق مخالف)
30 مارس 2010 في الساعة 10:43 ص
رواية أكثر من رائعة استمتعت جدا بقراءتها وطريقة دان بروان الرائعة في سرد الأحداث وتصويره للمشاهد وكأنك أحد شخصيات الرواية
بانتظار المزيد
(ابلغ عن تعليق مخالف)
9 أبريل 2010 في الساعة 12:08 م
مرحبا
الشياطين كانت موجودة في معرض الرياض للكتاب واعتقد انها موجودة في مكتبة جرير بالرياض
ننتظر الجديد منكم
(ابلغ عن تعليق مخالف)
11 يوليو 2010 في الساعة 7:08 م
روايعه جد راااااائعه لكن……اختلطت فيها الرموز الحقيقيه بغيرها وكانت الفكره الاساسيه فيها واللى دارت حولها الروايه الماسونيه ومراحلها حتى الدرجه 33 بعيدا عن كل ذلك هى روايه جد ممتعه
(ابلغ عن تعليق مخالف)